«Перед нами нечто, но это не живой собственной персоной, не какая угодно реальность, не тот же, кем он был при жизни, не другой, не другая вещь». Связь между трупом и изображением, которую устанавливал Морис Бланшо, точно так же можно применить к фотографиям архивов Дайаниты Сингх. Изображения архивов административных или судебных органов — это то, что остается за бортом в месте, которого нет ни здесь, ни где-либо еще. В процессе постепенного погружения индийский фотограф постепенно очаровывается общественными или частными архивами своей страны. Эта работа предлагает несколько уровней восприятия. Ханс Ульрих Обрист справедливо сравнивает File Room с работой Бехера как документацией мироздания, которое исчезнет. Индустриальная архитектура вчера, сегодня — бумажный архив, который вскоре заменит цифровой. Однако здесь типология скрупулезна, а проницательный взгляд на реальность движется, и архив пластичен.
Когда мы смотрим на фотографии Дайаниты Сингх, мы часто думаем о работе Йозефа Бойса. Стеллажи прорезают километры документов, представленных в черно-белой гамме на матовой бумаге, проявляя скульптуры, инсталляции холодной чувственности. Энтропия нарастает. Из-за ограниченности площади папки хранятся как попало, через пень колоду. Ритмическим образом появляется фигура архивариуса, осуществляющего управление хаосом как угроза поддержания порядка, без которого архив просто исчезнет. Зритель все еще задается вопросом о смысле этих мавзолеев, забитых трупами бумаги, призраками исчезнувших жизней.
Дайанита Сингх, File Room, издательство Steidl. Цельнотканевый переплет с тисненой фотографией. Книга доступна в десяти различных цветах: черном, темно-сером, светло-сером, синем, темно-зеленом, светло-зеленом, темно-красном, светло-красном, бежевом, желтом. 88 страниц. Дизайн — Дайанита Сингх и Рукмине Гуха Такурта (Rukminee Guha Thakurta).
Автор: Реми Куане
Источник: Des livres et des photos
Перевод: Наташа Подунова
Переведено и опубликовано с разрешения автора
Комментариев нет:
Отправить комментарий